28

1月

2011

鬼は外、福は内

節分が近づいています。 鬼は外、福は内 "Devils out! Good luck in!". As the beans are thrown, it is believed good luck is invited in and bad luck is driven out. 今日の「世の中が見える単語」 経営戦略:management strategy 南極:South Pole 米民主党員:Democrats 催涙ガス:tear gas 綱引き:tug of war 氷河期:glacial age

コメントをお書きください

コメント: 1

  • #1

    SixHands (日曜日, 30 1月 2011 18:32)

    今、学院で速読・速聴のレッスンを受けています。
    最初、聴いた fast の文と slow の文の速さにあまり差が感じられなかったのですが、聴く・速音読を繰り返すにつれて、体感的に slow の文が遅く、両者の差が大きく感じるようになりました。
    効果が実感できると、うれしいものですね。

    driven out で追い出される、ですか。
    drive はやはり「運転する」と憶えていましたが、追いやるとか強いる等の意味もあるんですね。

    pole は、棒や極、polar bear で北極グマですね。かき氷の「白くま」を英語で説明したかった時に調べたことがありました。

  • loading